Dəyərlər

İki Dilli İngilis və İspan Körpə Adları

İki Dilli İngilis və İspan Körpə Adları


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Anqlo-Sakson mədəniyyəti bizə lüğətimizə qəbul etdiyimiz bir çox sözləri demək olar ki, fərqinə varmadan təmin etmişdir. Bu kimi ifadələr: ok, təşəkkürlər, sağollaşın və ya salam, İngilis dilində danışsaq da, danışmasaq da günümüzün bir hissəsidir.

Bundan əlavə, nə valideynlərindən biri ABŞ-dan və ya Böyük Britaniyadan gəlsə belə, getdikcə daha çox uşağın İngilis adı daşıması bir həqiqətdir. İllər əvvəl ağlasığmaz idi, amma bu gün uşaqlarımıza və ya dostlarından biri deyilir Kevin, Christian, Jennifer və ya Michelle.

Ancaq bununla da bitmir, mədəniyyətlər arasındakı səhv nasazlıq və bir çox insanın qürbətə getməsi dünyada İspan dili ilə İngilis dilinin normal yaşadığı minlərlə qarışıq evliliyin olmasına səbəb olur. Bu valideynlər, bir çox hallarda Uşaqları üçün başqa dildə olduğu kimi bir dildə oxunan və ya yazılan adlar axtarırlar.

Uşaq adlarında hər iki mədəniyyətdə bir-birinin əvəzinə istifadə edilə bilən adlar tapdıq: Daniel, David, Samuel, Alex, Marc və ya Mark, Gabriel, Julián, Luis, Nicolas, Roberto ya da Eduardo.

Qızlar üçün adlara gəldikdə, müxtəlif növlər də var: Ana, Sofiya, Emma, ​​Victoria, Sara, Paula, Elsa, Eva, Monika, Laura, Mariya, Jessica, Barbara, Debora, Cristina və ya Patricia.

Yazı bir az fərqli ola bilər və təbii ki, tələffüz də bir dildən başqa bir qədər fərqlənir, lakin həm ispan, həm də ingilis dilində danışanlar bu adlardan hər hansı birini problemsiz tələffüz edə bilərlər.

Hər iki millətin körpəsi üçün istifadə edilə bilən daha çox oğlan və qız adlarını bilirsinizmi?

Oxşar məqalələri oxuya bilərsiniz İki Dilli İngilis və İspan Körpə Adları, Saytda Adlar kateqoriyasında.


Video: Azərbaycan qız adları (BiləR 2022).